Archive for May, 2007

“TV ADs…” (Paglalahad ng Suliranin, Saklaw at Delimitasyon, Disenyo ng Pananaliksik)

May 31st, 2007 1 comment

Paglalahad ng Suliranin

Nilalayon ng pag-aaral na matukoy ang mga kaisipang nakapaloob sa mga advertizment sa pangnasyunal na telebisyon na magagamit sa larangan ng pagtuturo sa Canaman Central School, sa Taong Panuruan 2007-2008.

Nilalayon ding masagot ang mga sumusunod na ispisifik na katanungan:

1. Anu-ano ang mga pantelebisyong advertizment ang nalikom na nauukol sa mga isyung:

  • a. Pangkapaligiran

  • b. Pampamilya

  • c. Pangkabuhayan

2.  Ano ang literal at figyurativ na kahulugang nakapaloob sa bawat advertizment?

3.  Anu-ano ang mga banghay-aralin sa Filipino at HEKASI ang mabubuo gamit ang mga advertizment?

4.  Gaano kahusay ang binuong mga banghay-aralin ayon sa mga eksperto?


Saklaw at Delimitasyon

Gagamitin sa pag-aaral na ito ang tatlumpong (30) mga pantelebisyong advertizment na gawang Pilipino. Ang mga piniling advertizment ay gumagamit ng wikang Filipino, English, Taglish, vernakyular o kombenasyon ng alin man sa mga nabanggit na wika sa mga dayalog, kapsyon at advertising jingle o background music. Ang mga piniling mga advertizment ay kumakatawan sa anumang produkto, lokal man o banyaga. Tanging ang mga 15 hanggang 90 segundong advertizment na ipinalalabas o ipinalabas sa national television sa Pilipinas ang pag-aaralan. Ang mga hahanguing mga advertizment ay yaong ipinalabas simula noong taong 2000 hanggang sa kasalukuyan.

Hindi saklaw ng pag-aaral na ito ang mga advertizment na bagamat ipinalabas sa Pilipinas ay di-gawang Pilipino gayundin ang mga advertizment na inilathala bago ang taong 2000.

Anim na banghay-aralin sa Grade VI, apat sa Filipino at dalawa sa HEKASI, ang bubuuin gamit ang mga nasuring advertizment at susuriin ng limang titser sa Filipino at HEKASI sa Grade VI sa Canaman Central School ang kahusayan ng mga ito.


Disenyo ng Pananaliksik

Ang risertser ay gagamit ng deskriptiv-analisis sa pagsusuri ng nilikom na mga advertizment.

Ang risertser ay mangongolekta ng tatlumpong (30) mga advertizment na ipinalalabas o ipinalabas sa national television sa Pilipinas. Ang mga ito ay nalikom sa pamamagitan ng direktang pagrerekord sa telebisyon, pagda-download mula sa websayt ng kompanya, o pagda-download ng mga inirekord na advertizment sa, isang video-sharing website. Matapos makalikom ng sapat na bilang ng advertizment, ikaklasifay ayon sa isyung tinatalakay sa bawat advertizment. Susuriin ang bawat isa upang alamin ang literal at figyurativ na kahulugang dito ay nakapaloob.

Tutukuyin ang literal at figyurativ na kahulugang nakapaloob sa bawat advertizment sa pamamagitan ng pagsasalaysay ng lantad na katotohanang nakikita sa advertizment, at pag-iinterpret ng mga talinghaga at pag-aanalayz ng istilo ng presentasyon ng advertizment.

Isa-isang susuriin ang mga advertizment upang makabuo ng mga banghay-aralin sa Filipino VI at HEKASI at susuriin ang kahusayan nito ng mga eksperto.

Sa pagtataya ng kahusayan ang binuong mga banghay-aralin ayon sa mga eksperto, ang risertser ay bubuo ng kwestsoneyr bilang instrument at pasasagutan ito sa area chairman at mga titser sa Filipino VI at HEKASI sa Canaman Central School. Gagamitin ang percentage at frequency count.



Categories: Blogs, Personal Tags:

The ruckus about our languages

YESTERDAY, I spoke twice before a 13-person group of visiting Afghan local officials, who will be here in Naga until tomorrow. Their trip is being coordinated by the Gerry Roxas Foundation, in partnership with the Ateneo de Naga University Center for Local Governance.

From their faces and reactions, our visitors were quite excited about our little urban democracy project. From time to time, they will cut my explanations short while discussing the most suitable of our canned powerpoint slides, and through their very efficient interpreters inquire as to how innovative schemes like the Naga City People's Council actually work.

But the exchanges would have been more effective, satisying and fulfilling if the language barrier did not exist; there was just too much to share and discuss, at half of the little time available. In occasions like this, one can really feel blessed that Filipinos in general are able to speak and write in English.

But for the most part, I agree with the position taken by the plaintiffs who have haled President Arroyo and his subalterns to court in regard to the controversial Executive Order No. 210; among the complainants is Abdon Balde, Jr., one of the more prominent Bikol writers who is currently Manila-based. My take on this issue is borne out of my limited experience.

1. The use of vernacular in the early grades. My eldest daughter Sofie, who will be Grade IV when schools open on Monday, only learned to read -- after failing to do so in two years of preschooling -- when her mother took matter into her own hands.

Before enrolling in Grade I, Lynn patiently taught her how to read the syllables of our Bikol Bible during the summer. When Sofie finally saw through the underlying logic, the transition to the mostly Tagalog-based Filipino language later in the year was quite painless. It was a little difficult with English, but in no time she started reading the English part of the bilingual Lola Basyang tales I bought her from National Bookstore. By the time she reached Grade III, she already reads and writes in all three languages quite well.

My wife largely used the same approach with Pep, our pusong mamon of a daughter, who is entering Grade I this school year. While she is more into singing, dancing and the latest fashion trends, Pep can now read a little of Bikol and Filipino, again using the traditional ba-be-bi-bo-bu approach that served her parents well. This also makes her a better speller, handling monosyllabic English words with ease.

Our experience therefore dovetails with this paragraph from the SC petition:
In 1998, the results of a World Bank/ADB education research demonstrate that the use of the vernacular in the first years of school provides the necessary bridge for a child to learn a second language (in this case Filipino or English), and that children are less likely to drop out of school during the first years of school when instruction is in the language spoken at home.
2. How national policy is implemented on the ground. This is where I will differ with DJB when he said "they (public school teachers) have known all that all along and OF COURSE use whatever language is required to communicate with first grade pupils."

My firsthand experience with the DepEd does not support that assertion. The department has a paradoxical culture that is (1) on one hand rigidly centralized, where all major decisions and/or activities must be backed by an order or a memo, which explains the "department-of-order-and-memo" label that outsiders append to it, and (2) on the other hand very much prone to filtering, where local interpretation of orders downloaded from the top can be so twisted it will produce results different from the center's original intentions.

Applied to DepEd Order No. 36, series of 2006, I was not surprised when I saw Kara David's TV report in the GMA primetime newscast 24 Oras: a public school teacher she interviewed interpreted the new order as a mandate to use English as the medium of instruction starting from Grade I. And I will not fault her: EO 210 is GMA's response to the worsening quality of English proficiency in the country; it is very easy for that teacher to overconnect the dots and produce the unintended consequence in the process.

That thinking, unfortunately and I am afraid, will not serve our first-graders well, including my daughter Pep.
Categories: Blogs, Personal Tags:

CPA acquires turboprops, eyes Bicol expansion

ONE NEWS item that generated very little attention here, but one which will greatly impact the Bicol tourism market in the next few years is budget carrier Cebu Pacific Airway's move to acquire up to 14 brandnew turboprops from the French aviation company Avions de Transport Regional (ATR).

This Inquirer story lifted from an Agence France-Presse report is rather staid; the official press release at the Cebu Pacific website fills in the gap.

But the significance of the move is explained by Philippine Star business columnist Boo Chanco here. The choice cuts relevant to us:
When Lance Gokongwei announced Cebu Pacific’s acquisition of 14 new ATR turboprop planes with seating of up to 74 passengers, he mentioned the airline’s desire to cover more of the nearly 70 airports in the country. Only 25 of these airports are capable of handling the new Airbus 320s that they are now using for domestic and regional routes...

But Boracay isn’t the only new destination with a small airport that Cebu Pacific is looking at. Lance wants to put up regular flights to Siargao, the so-called surfing capital of the Philippines. He is also looking at a number of destinations in Bicol and the Visayas where it is not economical or technically feasible to use the big Airbuses. What Lance dreams of is nothing short of developing new Boracays all over the country. (Italics mine)
This is a breakthrough that the province and the city should take advantage of; this early, it makes sense for the Camarines Sur provincial and Naga city governments, jointly or independently, to convince Cebu Pacific to prioritize Naga airport in Pili among the destinations for its six firm aircraft orders.

The background info and technical specs on the ATR 72-500 turboprop is available here. Among others, it says this new generation aircraft -- which came into service 10 years ago -- can land and takeoff on a runway as short as 1,079 meters. That would be perfect for Naga Airport's 1,402 meters.

If the Gokongwei-owned carrier decides to enter Naga by early next year when the first of these are delivered, that will surely be a boon to local air travelers; airfares will expectedly go down once the Lucio Tan-owned Air Philippines gets a much needed competition.

And while jet service has become the standard in air travel these days, a brand-new turboprop will just be as good. Why, even KLM still uses the good old Fokker 50s for its city hopper service to key European destinations out of its Amsterdam Schiphol hub; in fact, that's what we used to connect to and from Cologne during our recent NPM seminar.

Actually, come to think of it, what the city and the province need today is not really a new airport (although for the long-term, we should seriously reconsider a longer runway, along the lines of the proposed reorientation project that farmers and vested interests shot down). It is more flight frequency and more competition in the air passenger market. At its peak, the local market can easily support two ATR flights -- one early in the morning and another late in the afternoon. Which means one will be able to fly in and out of Naga, and vice versa, saving visitors hotel bills in the process.

Lufthansa ATR 72-500s awaiting takeoff in Frankfurt, Germany. Photo nicked from
Categories: Blogs, Personal Tags:


May 30th, 2007 No comments

Kailangan bang imodifay ang dizayn ng bandila ng Pilipinas? Ito ang pumasok sa isip ko matapos mapakinggan ang kantang Tatsulok ng bandang Bamboo. Ang puting trayanggel sa flag natin ay sumisimbolo ng pagkakapantay-pantay at sa Katipunan.

Totoy bilisan mo, bilisan mo ang takbo Ilagan ang mga bombang nakatutok sa ulo mo Totoy tumalon ka, dumapa kung kailangan At baka tamaan pa ng mga balang ligaw Totoy makinig ka, wag kang magpa-gabi Baka mapagkamalan ka’t humandusay dyan sa tabi Totoy alam mo ba kung ano ang puno’t dulo Ng di matapos-tapos na kaguluhang ito [Refrain] Hindi pula’t dilaw tunay na magkalaban Ang kulay at tatak ay di syang dahilan Hangga’t marami ang lugmok sa kahirapan At ang hustisya ay para lang sa mayaman [Chorus] Habang may tatsulok at sila ang nasa tuktok Di matatapos itong gulo At ang dating munting bukid, ngayo’y sementeryo Totoy kumilos ka, baliktarin ang tatsulok Tulad ng dukha, nailagay mo sa tuktok [repeat Refrain and Chorus] [repeat Refrain and Chorus] [repeat Chorus] Di matatapos itong gulo National Flag Day nga pala nung Lunes. Para sa dagdag-kaalaman sa Pambansang Watawat ng Pilipinas, vizit kayo dito at dito.
Categories: Blogs, Personal Tags:



An adbyento kan telebisyon asin an pag-abot kan cable networks sarong dakula asin makusog na sulog na nakapabago kan buhay nin tawo. Kun dati kaidto Channel 9 (RPN) sana an kayang makua kan black and white niyamong telebisyon, ngonyan, haros masanggatos na an channels na kayang kuanon sa pgpindot sana kan remote controls. Poon sa mga entertainment channels arog kan sports asin moda sa pagbado, mga bareta (CNN asin BBC), mga knowledge channels arog kan Discovery asin National Geographic, mga relihiyon (EWTN, Dating Daan, Iglesya ni Kristo ibali ta na man an government channel na may kulto man na pigtutulod, Kulto ni Gloria), mga istasyon kan Bombay, Koryano, Intsik (Taiwanese), Italyano, asin ba pang networks na kun tutuuson dai man napapakinabangan kan kagabsan. Tanda ko kaidto, na naglaog lamang an GMA asin ABS CBN kan magkaigwa na kaming antenna. Nahanap nin halabang kawayan asin idtong stainless na kun hihilingon garo kalansay sa ire. An antenna an saro sa sinasaray kaidto lalo na kun may paabot na bagyo. Paglihis nin pirang taon, nagdakula an samuyang telebisyon asin an pagbalyong kolor kaini. Dai naman kaipuhan idtong iniitok na garo roleta sa paghanap kan channels. Sarong pindot na sana. Nawara naman dagos si mga tana, na garo burikbutikan sa telebisyon. Nagin na ining mga tawo, makolor asin mas naging mahiwas an kinaban. Sa paglaog kan kahon na ini, nagbago man an sistema kan buhay sa laog kan harong asin minsan sa satuyang mga opisina, pribado man o publiko, ibinali na an telebisyon bilang saro sa mga kaipuhan tanganing madaling makalaog an bareta (maaraman an winning combination sa lotto o kaya sisay an gana sa basketball o boksing). Sa telebisyon, nangyayari ngonyan an pinakamakusog na impluwensya sa kadaklan sa satuya asin ini nagbabanga na ngani kun siisay an Kapamilya (2) asin an Kapuso (7) na garo baga partido pulitikal ini. Dawa ngani hinohona na bakya an siring na pagbaranga na garo baga pagdalan nin Fox Channel. Tinatawan man kita kan telebisyon nin mga alternatibong paagi tanganing hilingon an kinaban asin makisalak kita sa pangyayari. Alagad, an kadaklan sa satuya, an telebisyon sarong hyper-reality tool na tinatabangan kitang lingawan an satuyang makamundong kamugtakan. Mas pinapaorog ta an popular asin baratong paagi nin kaogmahan ini nin huli sa kamawotan na talikudan an tunay na sistema. Mas muya kita sa mga game shows na pwede kitang tawan nin panugang kaginhawan kisa sa mga impormasyon na pwedeng makabukas kan satuyang pag-isip asin makatulod nin paghiro asin pagbabago. Hilingon ta na sana an format kan satuyang mga palabas. Mahihiling na mas prayoridad ta an relihiyon ni Willie Revillame. An mga drama/telenovela na nagbutwa ngonyan, yaon sa tema nin pantasya asin sa mga pig-recycle kan mga tema asin istorya na mas mahihiling na capital, publisidad asin pulitika sana man kan kanya-kanyang istasyon an pigtutulod. Nag-abot man sa punto na igwa nang sadiring format an mga networks asin minalataw an pulitika, an desisyon kan may mga kag-sadiri, kun paano hihimohon, aandamon an mentalidad kan tawo tanganing maitulod an interes kan saindang networks. Sa laog kan kahon na ini nabubuhay kita gabos asin dinadara sa manlain-lain na lugar, reyalidad asin espasyon na kayang abuton kan kusog kan teknolohiya. Sarong bagong conquistador an telebisyon sa satuya kaibahan na kan iba pang kasurog kaini. Yaon kita alagad mayo, sa malipot na turugan mantang nagkakan kita kan satuyang pamanggihan asin binabareta na may nangyaring dayaraan sa Mindanao.
Categories: Blogs, Personal Tags:

The tragedy of Bikolandia

My column for last week's issue of Vox Bikol.

ONE OF the most fascinating lectures that we managed to arrange for the visiting graduate students from the University of British Columbia was one we never actually expected: it was leading Bikolano historian Danilo Gerona’s talk last Friday (May 18) on the Philippine and Bikol situation.

I saw Danny at Mister Donut in E-Mall the previous afternoon and still without a resource person on the topic, which is supposed to provide the larger context to the governance in Naga, I managed to cajole him to take on the offer. When I introduced him to the 30 or so UBC and Ateneo students at the audiovisual room of the Bicol Science and Technology Centrum the following morning, he was still unclear on what exactly his topic was.

But speaking off the cuff and with fire in his belly, Danny painted a breathtaking historical account of why Bicol has always been the odd-one out in Luzon, destroying a number of myths in the process.

One of these is the mistaken notion of self-sufficiency during the Spanish times, owing to the country’s rich natural resources. It is actually the opposite, Gerona said, explaining that Spain, through the famed Manila-Acapulco galleon trade, has actually subsidized its colonial operations here, to the point that they almost decided to give it up. Only the opportunity of christianizing China and Japan, using Manila as springboard, tilted the balance towards staying put. Today, one can argue that OFW remittances are effectively subsidizing Philippine society’s continuing viability and keeping our economy afloat.

Over a century ago, he added, Bicol is the richest region in the entire country, and Albay its richest province, owing mainly to abaca, which, together with sugar and tobacco, are the Philippine islands’ top three exports. No wonder, the website of the Tigaon municipal government calls the American occupation its golden years when the local principalia -- the Ceas, Molls, Gachitorenas and Fuentebellas -- contested political power, not only in the town but also at the provincial level.

Fast forward to the present, and those years become memories buried in the pages of local history books. And while the rest of Luzon belongs to the upper half of the country’s progressive regions, Bicol has been languishing at the bottom, in the company of war-torn areas in Muslim Mindanao.

Come to think of it, the tragedy of Bicol region lies in the continuing exploitation of its resources to fuel development elsewhere, without minding the need to develop local industries around these raw materials. For instance, not even one of the companies in the DA directory of abaca fiber processors and exporters is based in the region. (To its credit, Negros at least had its “sugar barons� who became a potent economic and political force in the country; all we had are the political dynasties who lorded it over Bikol for the past 100 years.)

First, it was the fabulous gold in the Paracale mines in Camarines Norte which attracted the Spanish conquistador Juan de Salcedo, followed by abaca in Camarines Sur and Albay from 1850 up the 1930s, and the geothermal resources of Tiwi from the 1970s up to the present. A more insidious form of exploitation, which Ateneo de Naga president Fr. Joel Tabora adverted to in his opening remarks, is the continuing brain drain that saps our human capital: unable to provide opportunities to the region’s best and brightest minds today, they end up fueling the growth of economies in Metro Manila and other parts of the world.

The persistence of this enduring tragedy makes me pause: is the cause of Bicol development then a case of what the French call "Plus ça change, plus c'est la même chose" -- that the more things change, the more they remain the same?
Categories: Blogs, Personal Tags:

Knowing ourselves better

EVER SINCE I joined Google Adsense and placed some ads in this weblog, I never fail to notice why of all things, an Indian dating site keeps on appearing quite persistently, to the point it has become annoying.

Nonetheless, since the images are being fed directly by Adsense, and there is nothing I can do about it aside from taking them down, I have learned to live with them. But the why part remains a mystery.

Until I added the new widget Google Newsreel about 10 days ago, plugging in "Naga" and "Bicol" as filters for news search, renaming it "Newswires," and placing it at the lower part of my right sidebar.

For most of last week, only one of the four Naga-related news articles actually concerned my city; the rest concerns a bigger Naga, comprising of close to 2 million inhabitants of a northeastern Indian state known as Nagaland, which sits at the subcontinent's border with Myanmar. Today, all four stories concerned goings on in that state, including their own version of American Idol!

After clicking on the links, and researching some more on the topic, the following information are striking:
  • Nagaland is 90% christian, one of the only three with predominantly christian population and the only one where they account for more than 90% of the total population. Of the total, 75% are Baptists, much more than the US state of Mississippi where only 52% of the people belong to that faith.
  • Their major city, Dimapur, has a population of around 110,000 in 2001. Its name is loosely translated as "the city near the great river."
  • The Nagas are currently engaged in an effort towards self-determination, a struggle that dates back to 1946, a year ahead of the more well-known Kashmiri problem that continues to roil Indian and Pakistani relations; and
  • The Naga people of Nagaland are said to have believed themselves to be descendants of the mythological "NÄ?gas", but to have lost this belief due to Christian missionary activity.
If you come to think of it, our beginnings, as reflected in the ancient name of our city, probably derive from our links with these river-dwelling peoples -- as the late Ateneo de Naga president Raul Bonoan pointed out -- than the narra tree, which is what conventional wisdom led us to believe.
Categories: Blogs, Personal Tags:

Kaogmahan sa kamunduan

May 28th, 2007 No comments
ABAA nang hiwas kan aabtan kun lalakbayon ta an bokabularyo kan pungaw kan mga Bikolano. Parte ini kan pangkagabsan na karakter kan mga Pilipino na minsan sain man na disiplina o pag-aadal minaluwas an satuyang hilig o tendency na maki-opon sa daing sukat asin nasa kapungawan. Kun bibilangon an mga tataramon na minapasabong nin kapungawan asin mga kasugpon na mga pagmate, orog na dakul an mga ini kaysa duman sa minapasabong nin kaogmahan—pungaw, hidaw, hibi, ngawngaw, mundô, panambitan, langkag, mungnan, panluya nin boot, kahorasaan, asin kadakol pang ibang minsan iba man an orihinal na boot sabihon, nailalaog pa sa konteksto kan pungaw huli man sa komplikasyon kan satong tataramon, kaiba naman an pagiging dakul kan mga lenggwahe sa satong rehiyon.

Kun hihilingon an bagay na ini sa konteksto kan kadakul na disiplina, minaulanto an hilig kan mga Pilipino sa daing sukat na mga bagay. Minsan sa pag-aadal nin teolohiyang Pilipino inapod na kitang mga kundiman-oriented kun sain orog na mabakal an mga awit na biyong nagkukurahaw nin pagbaya kan namomotan, paghanap sa nawarang pagkamoot, paghidaw sa naghaleng katood, asin dakul pang mga mamundo na minsan kun pagaatid-atidon, nakakapanluyang mga pagkakataon sa buhay nin sarong tao. Siring man an mga nangyayari pag kinakalot ta an satong giromdom. Igwa kitang tendency na biyong padakulaon liwat an mga mamundong pangyayari sagkod na lamoson kan mga ini an mga maogmang eksperyensya.

Orog pa ining magiging kongkreto kun hihilingon ta an mga aktibidad sa sadiri tang natad. Ta dawa an satong kultura asin tradisyon—orog na an satong Pilipino-Kristiyano agi-agi—nakiki-oyon man sa tendency tang ini. Giromdomon tang napapano nin mga paralakaw an mga tinampo pasiring sa Hinulid sa Calabanga sa banggi kan Huwebes Santo; an mga tinampong harani sa mga simbahan napapano nin nagpuprusisyon na mga sayos namumulang gayo sa paghampak kan sadiri ninda, kaiba naman kan dyubus sa saindang likod. Alagad dai ngani kabanga kan bilang kan mga taong ini an minasimba sa maogmahon kuta nang selebrasyon kan pagkabuhay liwat.

Tuyong bulan nin Mayo, an Lagaylay, Santakrusan, Aurora, asin iba pang mga relihiyosong aktibidad na igwang relasyon sa paghanap kan Santa Krus mga halimbawa man kan kaugalian na ini. Kun pagaatid-atidon, an gibong paghanap nin krus sarong mamundong eksperyensya; saro ining pagkalot sa memorya kan nagadan na nagsakit sa krus—sa lado kan Kristiyanismo, ki Hesus. Alagad sa satong kultura, maogma an mga aktibidad na ini. An Lagaylay, orog na sa Canaman, pano nin buhay na pagsasabuhay kan paghanap ni Emperatris Elena sa krus ni Hesus. Ginigibo ini sa paagi nin halawig na rito na imbuwelto an pag-awit, pagsayaw, asin pagpamibi. Iyo man ini an esensya kan pagselebrar kan Santakrusan na ginigibo sa pagprusisyon sa bilog na banwaan ki Reyna Elena kaiba si Konstantino sa paghanap ninda kan krus. Maogma asin buhay na pinagpipintakasi sa mga magagayon na mga kadaragahan kan banwaan na minalibot sa banwaan sa mga makokolor na mga arko kaiba an saindang konsorte. An pag-Aurora na saro man gawe nin paghanap sa krus maogma man na ginigibo sa mga melismatic na pag-awit kan gosos na minatapos man sa mga pana-o sa mga kaakian na nagkukumpunir kan kadaklan na minaiba sa Aurora—huli man sa rasyon na saindang aakoon pagkatapos kan prusisyon. Sa nagkakapirang aktibidad na ini kan mga Bikolano lataw na biyo an kaogmahan minsan mamundo an orihinal na katuyuhan kan mga ini.

Ini mga halimbawa sanang madaling mahiling huli ta parte na sinda kan yaman kan satong kultura, garo mga pakong lataw an payo sa kahoy na kinataduman. Alagad kun rururipon an satong sadiri, orog-orog pa, labi kadakul pa an mga giromdom na mamundo alagad minahimo nin maoogmang ladawan, asin magagayon na kaaabtan. Kadakul na an naggibo kaini, siring ki Balagtas na nagsurat nin mga bantog na panurat, mga gibong minasulwak an mga metapora nin mga ekperyensya nin kamunduan, kapungawan, paghidaw, kahorasaan, paghali, asin kadakul pa, tangani magkaigwa nin paglakbay pasiring sa karahayan asin kapangganahan o deliverance. Ginibo man ini ni Rizal sa saiyang Noli asin Fili. An paggamit kan saiyang personal na memorya nin kamunduan—sa pagkawara kan namomotan, pagsaksi sa pagpapasakit sa sadiring ina, pagtios na inagihan kan saiyang pamilya sa mga kamot kan mga Espanyol, mga pagsaksi sa kahorasaan kan sadiring banwaan—asin saiya ining ginamit tanganing magpahayag nin kakahayan, kusog, pagsabat sa sulog, asin pakikilaban.

Sa kahuri-hurihan, iyo man ini ladawan an krus sa Kristiyanong paghiling. Pagtios asin pagsakit tanganing makaduman kita sa ginhawang nagdadanay, totoo asin may pagkamoot. An dakulaon lang na labot ta kadakul man an may aram kan mga katotoohan na ini, alagad garo sinda mga toog na kahoy na dai man lamang natatanyog kan duros an mga sanga asin dahon. Nagdadanay an maitom asin mapungaw na giromdom na giromdom na sana asin daing adal an nakukua.

Sabi ngani kan National Artist for Literature na si Virgilio Almario, panahon na, arog kan ginibo ni Rizal, na gamiton ta an satong giromdom tanganing orog pang mapagayon an kun anong igwa kita ngunyan, pasiring sa sarong banwaan na tunay an kaogmahan.
Categories: Blogs, Personal Tags:

Digicams for the quick, parallel count

DEAN JORGE Bocobo of Philippine Commentary asks: "Can the big idea behind Namfrel be saved?" This question becomes relevant particularly because for the first time since I can remember, Namfrel always finishes its quick count first. But no, not this election.

In response, I will put forward the idea of using a cameraphone to do the trick and save the Namfrel count, which, under the scheme being proposed by DJB, will no longer be a quickcount but a parallel count for verification.

Actually, before leaving home for office, where I wrote and uploaded this previous post, I took a picture of the 2nd copy of the Election Return, which was posted at the precinct for 48 hours after the elections and my wife retrieved later for submission to the Comelec. You may want to click on the picture and see it for yourselves.

But some personal observations:

1. A 2-megapixel cameraphone will not do the trick. I used my Nokia 6288 for the purpose, and the resulting image is not up to par. Probably cameraphones with a 4-MP and above capability will handle the job better.

2. The information written by the poll clerk (2nd member of the BEI) is not legible. The seven copies of the ERs are carbonized so that information to be plugged into the forms need only to be written once. If the data source were the first copy -- where the poll clerk wrote the data directly -- and not duplicates, the information should be more readable and useful for a parallel count.

3. A digital camera may actually be the better option. Constrained by current levels of wireless technologies , the use of a digital camera instead of cameraphones makes sense. Why? Because 3G and 3.5G may not be in place nationwide, preventing the use of email on-site to transmit the digital images of ERs untouched and without filesize reduction.

Namfrel volunteers, equipped with digital cameras of a minimum specification (which concerned citizens and community organizations can easily make available for the purpose), can take shots of the 1st copy of the ER in addition to their usual watchdog functions, consolidate these at the town center where broadband internet is probably available, and email results for national positions (i.e. senators and party-list) to their central headquarters in Manila.

These precinct-level primary data can then be encoded manually for Namfrel's parallel national count in Manila. On the other hand, parallel quick counts for local positions at Namfrel's municipal/city and provincial levels can be based on images of the remaining ERs.

But how acceptable and valid can these images be? Can they not be hijacked by vested interests whose intention is actually to substitute their own for the real will of the people spoken through the ballot?

Well, in a low-trust society like ours, everything is possible. But I will pay strict attention to when the data was created and transmitted. From our experience, the ER is usually accomplished by around midnight; the digital image should then be created around that time and transmitted no later than 7 am, 24 full hours after the polling precincts opened the day before.

And I guess we have no other choice but to trust someone. On this, we will have to trust Namfrel and their partners: two weeks after the May 14 elections, I think they, as a whole, have done what it takes to repair their badly damaged reputation in 2004 when "Hello, Garci!" ruled the day.
Categories: Blogs, Personal Tags:



Ipagkakanulo ko ang mundo
kapalit ang tatlong tansan
ng alak na ininum natin kagabi
na maaaring pagtakhan mo uli.
Kung makikita mo lang sana
kung paano ko itinatago ang mga resibo
at mapa noong pumunta tayo sa hilaga.
Nagagawa ko pa ring ipagpaliban
ang pag-ihi sa mga umagang
nag-aagaw ang pagkamulat at pag-idlip
sa pag-aabang sa mga panaginip.
Lagi kong ipinapaalala
sa sarili ko na wala na akong sedula
pagdating sa ganitong pag-ibig
kagaya ng pagtanggap ko sa hangin
upang paliparin at sirain
ang mga pinakawalang saranggola.
At malamang ipapalagay mo
na talinhaga lamang ang mga ito
katulad nang minsang nakasakay tayo sa bus
at nabanggit ko na higanteng nakahiga
ang pagtingin ko sa mga bundok—
tiningnan mo lang ako
at sabay iniabot ang pamasahe natin
na pinagtatakhan ko pa rin kung bakit
napangiti ang konduktor.
Marahil dahil saktong-sakto lang
ang ibinigay mong pera.
Abala pa kasi ang mag-sukli.
Categories: Blogs, Personal Tags:

Plaza Quezon to Plaza Arejola?

THE HECTIC morning sessions we arranged for the visiting UBC students the whole of last week proved too taxing I had to take a breather the last few days; this week, most of them will be off to gather data for their research, culminating with a public presentation on June 6 and 7.

But yesterday and the other day, what attracted my attention is the on-going information campaign being undertaken by the Naga City Council for Culture and the Arts in regard of the proposal to change the name of Plaza Quezon to Plaza Arejola, in honor of the Bikol and Naga revolutionary Gen. Ludovico Arejola. In an earlier post, I wrote this
Bikol Reporter bats for changing Plaza Quezon's name to Plaza Arejola, arguing that the name change affirms "that Naga today loves not Quezon less but it loves Arejola more and it resolved to give...honor long due him." Its columnist behind "Ini an Totoo" seconds the motion. Lawyer Luis Ruben General however vehemently disagrees in a letter to the editor that appeared in the Bicol Mail two weeks back, and still unavailable online. General argues the city should leave Plaza Quezon alone, in honor of the former president who helped crystallize the concept of nationhood during his tenure.
Yesterday, local historian and journalist Jose Fernando Obias explained there is a pending measure in the Sangguniang Panlungsod, and before a final decision is made, the Arts and Culture Council was directed to disseminate information on the matter through all media outlets, with the end view of starting a local debate on the matter.

Backing the advocacy are Minalabac folks who also support the idea. Previously, I was surprised why non-Naga residents are actually at the forefront of this effort; when Joe spoke in the city government radio program An Naga Ngonian last Saturday, it turned out General Arejola, who led the defense of Ambos Camarines against the invading Americans, made his last stand at sitio Mata in Minalabac town.

Joe O, who joined me yesterday morning in Joe Grageda's Todo Libre show at DZGE, intimated that some members of the current council, whose term will end on June 30, 2007, are not too keen on the name change. But Kabikolan, an advocacy group of which he is a leading light, is hoping the new council will be more open to the idea.

I am strongly sympathetic to their advocacy. It is about writing and rewriting our own history from our own perspectives, and it will start with elevating freedom fighters like General Arejola in a local pantheon of heroes where they should properly belong.
Categories: Blogs, Personal Tags:


May 27th, 2007 No comments

 Kailangan bang imodifay ang dizayn ng bandila ng Pilipinas? Ito ang pumasok sa isip ko matapos mapakinggan ang kantang Tatsulok ng bandang Bamboo. Ang puting trayanggel sa flag natin ay sumisimbolo ng pagkakapantay-pantay at sa Katipunan.  

National Flag Day nga pala nung Lunes. Para sa dagdag-kaalaman sa Pambansang Watawat ng Pilipinas, vizit kayo dito at dito



Totoy bilisan mo, bilisan mo ang takbo
Ilagan ang mga bombang nakatutok sa ulo mo
Totoy tumalon ka, dumapa kung kailangan
At baka tamaan pa ng mga balang ligaw

Totoy makinig ka, wag kang magpa-gabi
Baka mapagkamalan ka’t humandusay dyan sa tabi
Totoy alam mo ba kung ano ang puno’t dulo
Ng di matapos-tapos na kaguluhang ito

Hindi pula’t dilaw tunay na magkalaban
Ang kulay at tatak ay di syang dahilan
Hangga’t marami ang lugmok sa kahirapan
At ang hustisya ay para lang sa mayaman

Habang may tatsulok at sila ang nasa tuktok
Di matatapos itong gulo

At ang dating munting bukid, ngayo’y sementeryo
Totoy kumilos ka, baliktarin ang tatsulok
Tulad ng dukha, nailagay mo sa tuktok

[repeat Refrain and Chorus]

[repeat Refrain and Chorus]

[repeat Chorus]

Di matatapos itong gulo

Categories: Blogs, Personal Tags:

Political Fiefdoms Dig In – Bulatlat

May 26th, 2007 No comments
Political Fiefdoms Dig In
Bulatlat, Philippines – May 26, 2007
Meanwhile, Jesse Robredo is reelected mayor of Naga City against Jojo Villafuerte. The Fuentebellas and Robredos are now political rivals, despite their

3360 composer nokia ringtonecomposer 3410 ringtone3410 ringtones composernextel 7100 blackberry free ringtonesprint phones ringtones cent 99 formyspace arrington adamindia airtel ringtones inairtel india ringtones Map

Categories: Google News, News Tags:

Generally Good!

May 25th, 2007 1 comment
Election result is almost out. GO dominates and only 2 from TU will have the chance to join the 12 seats for senate. Tessie and Tito will not make it to the senate this time around, as well as all actor-candidates. Specially Chavit! He thought the hostage drama and helicoper crash will turn out to be favorable for him. Seemed like voters are now thinking clearly and “hocus pocus” did not find it's way to change the outcome. Too bad, about a hundred plus died on what comelec pronounced as "very peaceful election".

Naga City voters, as usual, is the best example of what voters should become.

Pero, my God! Dai na naraya ang Camarines Sur!

Anyway, dai na ako manhihinayang na dai ako nakaboto. At least, most of the candidates whom I should vote won.

Mayor Fermin Mabulo, congrats palan!
Categories: Blogs, Personal Tags:

Bicol top cops charged for detention of 14 cops – GMA

May 24th, 2007 No comments
Bicol top cops charged for detention of 14 cops
GMA, Philippines – May 23, 2007
Two top police officials in Bicol, one of them due to retire next week, are now in hot water over the alleged illegal detention of at least 16 Naga City

upskirt bbs asianshemale fotosshemale hentai arielcreampie beastialitygirls young nude nudist adolescent art,pissing cunts free pics.jpeg girls squirtinghairy orgasm vagina with Map

Categories: Google News, News Tags: